Ir al contenido principal

Interviewing Ewelina Kleina Macelifter IMF Pro 10 kg Macebell category (Poland)

 




Ewelina Kleina macelifter IMF Pro 10 kg macebell Category (Poland)


IMF: Hello Ewelina, introduce yourself so that we get to know you better (where do you live, where do you train and who is your coach ?)

EK: Welcome! My name is Ewelina Kleina. I live in small village of Brodnica Górna in Poland. I am an oligophrenopedagogue. Currently, I am raising three children. Sport is very important in my life, I spend actively every day.  I do step fitness, crossfit, interval training, zumba/dance latino, clubbwaving. Macelifting is one of my favorite activities. I have two coaches. The main coach is Zbigniew Tyszka and the other one is my husband Jarek. I usually train at home and sometimes at Piranha Gdynia.


IMF: How and when did you start training with macebell?

EK: My adventure with maceball started in March 2021. I was introduced to Macelifting through my husband, who was inspired by Zbigniew. I received my first 5kg maceball as a gift from Jarek for "Women's Day" and that's when it all started.


IMF: What do you like most about Macelifting?

EK:  I like most about Macelifting is that I can train whenever and wherever I want. When you have three kids, sometimes it's hard to find a babysitter and time to hit the gym. I have Maceball close at hand and I train when I have time. Macelifting is an exercise that perfectly builds the figure and strengthens the upper parts of the body.


IMF: What advice would you give to women who want to start practicing this sport?

EK:New activities and challenges are worth trying, as they make training more interesting and effective.



IMF: There are only three women in the world in the professional category of Macelifting. Does it cost a lot of effort to reach this level?

EK: To reach such a level, a lot of determination and systematic work is required. I train Macelifting twice a week for 1.5 hours. Depending on the weight, on average I make 1200-1500 reps. Coach Zbigniew says that the 600 reps. are for warming up, then the proper training begins. After such an effort, the hands are shaking, there are often hand injuries, but the satisfaction is great.


IMF: What macebell category do you think it is humanly posible for women macelifters to achieve during the Classic Biathlon event?

EK:I think women can be successful in the 10/12.5 kg maceball category.


IMF: What tests do you like the most, those of Strength or endurance?

EK:  What I like the most are the endurance ones.


IMF: If you were on an island and could only train with a macebell, what weight would you choose?

EK:I would take 10 kg  maceball to the island, because it is a good weight for training with one hand.


IMF: which one do you prefer, swing 300° or swing 360° test?

EK: I prefer  swing 360⁰.


IMF: What do you think about the Double Swing 360° test?

EK: I didn't have the opportunity to try the Doublle Swing 360⁰ test.


IMF: How do you imagine Macelifting in 10 years?

EK: I hope that in 10 years  macelifting will be more widespread and popular among women.


IMF: Thank you very much Ewelina for sharing your story with us!

EK: Thank you too!


_____________________________________________________


Ewelina Kleina macelifter IMF categoría Pro 10 kg macebell (Polonia)


IMF: Hola Ewelina, preséntate para que te conozcamos mejor (¿dónde vives, dónde entrenas y quién es tu entrenador?)

EK: ¡Hola! Me llamo Ewelina Kleina. Vivo en el pequeño pueblo de Brodnica Górna, en Polonia. Soy oligofrenopedagoga. Actualmente, estoy criando a tres hijos. El deporte es muy importante en mi vida, lo practico activamente cada día.  Hago step fitness, crossfit, entrenamiento a intervalos, zumba/dance latino, clubbwaving. Macelifting es una de mis actividades favoritas. Tengo dos entrenadores. El principal es Zbigniew Tyszka y el otro es mi marido Jarek. Suelo entrenar en casa y a veces en Piraña Gdynia.


IMF: ¿Cómo y cuándo empezaste a entrenar con macebell?

EK: Mi aventura con el macebell comenzó en marzo de 2021. Conocí el macelifting a través de mi marido, que se inspiró en Zbigniew. Recibí mi primer macebell de 5 kg como regalo de Jarek por el "Día de la Mujer" y ahí empezó todo.


IMF: ¿Qué es lo que más te gusta del Macelifting?

EK: Lo que más me gusta de Macelifting es que puedo entrenar cuando y donde quiera. Cuando tienes tres hijos, a veces es difícil encontrar una niñera y tiempo para ir al gimnasio. Tengo Macebell a mano y entreno cuando tengo tiempo. El macelifting es un ejercicio que construye perfectamente la figura y fortalece las partes superiores del cuerpo.


IMF: ¿Qué consejo darías a las mujeres que quieren empezar a practicar este deporte?

EK: Merece la pena probar nuevas actividades y retos, ya que hacen que el entrenamiento sea más interesante y eficaz.


IMF: Sólo hay tres mujeres en el mundo en la categoría profesional de Macelifting. ¿Cuesta mucho esfuerzo alcanzar este nivel?

EK: Para llegar a ese nivel se necesita mucha determinación y un trabajo sistemático. Entreno Macelifting dos veces a la semana durante 1,5 horas. Dependiendo del peso, hago una media de 1200-1500 repeticiones. El entrenador Zbigniew dice que las 600 repeticiones son para calentar, y luego comienza el entrenamiento propiamente dicho. Después de semejante esfuerzo, las manos tiemblan, suele haber lesiones en las manos, pero la satisfacción es grande.


FMI: ¿Qué categoría de macebell crees que es humanamente posible que alcancen las mujeres macelifters durante la prueba del Biatlón Clásico?

EK:Creo que las mujeres pueden tener éxito en la categoría de macebell de 10/12,5 kg.


IMF: ¿Qué pruebas te gustan más, las de Fuerza o las de Resistencia?

EK: Lo que más me gusta son las pruebas de resistencia.


IMF: Si estuvieras en una isla y sólo pudieras entrenar con una macebell, ¿qué peso elegirías?

EK: Me llevaría a la isla 10 kg , porque es un buen peso para entrenar con una mano.


IMF: ¿Qué prefieres, swing 300° o test 360°?

EK: prefiero el swing 360⁰ de prueba.


IMF: ¿Qué opinas de la prueba de swing 360° doble?

EK: No he tenido la oportunidad de probar el test Doublle Swing 360⁰.


IMF: ¿Cómo te imaginas el Macelifting dentro de 10 años?

EK: Espero que dentro de 10 años el macelifting esté más extendido y sea más popular entre las mujeres.


IMF: ¡Muchas gracias Ewelina por compartir tu historia con nosotros!

EK: ¡Gracias a vosotros también!



Entradas populares de este blog

Resultados Campeonato Nacional de Macelifting & Bulavalifting Madrid 2023

  Resultados del Campeonato Nacional de Macelifting & Bulavalifting celebrado el pasado 1 de Julio en Madrid en Singular Box. Muchas gracias a todos los macelifters y a Singular Box por su apoyo. Enhorabuena  a todos!! Biathlon Women 5 kg :  BW -65 kg  Senior  591 reps 1º Puesto  Inés González- Club: M.C.M. (pasa a categoría 7.5 kg)  BW +65 kg Senior 679 reps 1º Puesto Carmen González- Club: E.T.  (pasa a categoría 7.5 kg) Biathlon Men 5 kg: BW +75 kg Senior 719 reps 1º Puesto Jaime Rica-Club: R. (pasa a categoría 7.5 kg)  BW +75 kg Senior 716 reps 2º Puesto Ivan Delgado (pasa a categoría 7.5 kg) Biathlon Men 7.5 kg:  BW -75 kg Junior 650 reps 1º Puesto Martín López Rivas- Club: R. (pasa a categoría 10 kg) BW -75 kg Senior 695 reps 1º Puesto Vicente Puchal Pareja- Club: R.  (pasa a categoría 10 kg) Biathlon Men 10 kg: BW -75 kg Senior 578 reps 1º Puesto Antonio Rosal- Club: E.T. (pasa a categoría 12.5 kg)  BW +75 kg Senior 675 reps 1º Puesto Alex Celada- Club: M.C.M. (pasa a categ

WELCOME TO IMF

          Our Mission: This association aims to discover, initiate, improve, teach, promote, develop and make available to all and for a multitude of means, the discipline of Macelifting (macebell sport) and all related or complementary activities related to this; At the local, regional, national, European and international levels. _____________________ Bienvenidos a IMF. Nuestra Misión: Esta asociación tiene como objetivo descubrir, iniciar, mejorar, enseñar, promover, desarrollar y poner a disposición de todos y todas y por una multitud de medios, la disciplina de Macelifting (macebells de deporte) y todas las actividades relacionadas o complementarias relacionadas con esto; a nivel local, regional, nacional, europeo e internacional.

1st World Championship Macelifting & Bulavalifting RESULTS